-
1 покрытие золотом
Русско-Английский новый экономический словарь > покрытие золотом
-
2 золотое покрытие
1. gold backing2. gold bankРусско-английский большой базовый словарь > золотое покрытие
-
3 золотое обеспечение
1) General subject: backing of gold, gold backing2) Economy: gold guarantee, gold security3) Banking: gold standardУниверсальный русско-английский словарь > золотое обеспечение
-
4 покрытие золотом
-
5 золотой золот·ой
"золотое дно" (источник большой наживы) — bonanza
золотой запас / резерв — gold reserve / stock
золотое покрытие — goldbacking / cover
-
6 золотое обеспечение денег
Русско-английский политический словарь > золотое обеспечение денег
-
7 золотое покрытие
-
8 золотое покрытие
-
9 обеспечение денег золотое
gold backing of currency -
10 золотой подслой
gold backing электрон. -
11 золотое покрытие
gold cover[age] (backing)Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > золотое покрытие
-
12 обеспечение золотом
gold cover (backing, guarantee)Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > обеспечение золотом
-
13 золотой паритет валюты
Русско-английский большой базовый словарь > золотой паритет валюты
-
14 забутовка
1) Geology: backfilling2) Engineering: backfill, backup (материал), filling-in work, pack, packing material, rubble masonry, rubblework3) Railway term: back filling4) Architecture: moellon5) Mining: backing (пространства за крепью), backing, rubble work6) Makarov: back fill, backing up, packing7) Gold mining: blocking -
15 золотое покрытие
-
16 закладка
1) General subject: book-mark, book-marker, bookmark, bookmarker, gobbing, harnessing, laying, marker (в книге), pack, putting to, rubbish, stowage, tassel (в виде ленточки в книге), walling2) Computers: tab4) Biology: setting up (культуры)5) Naval: laying down, laying the keel, quadrat, supporting plank6) Medicine: aniage (органа или ткани), anlage, primordium, rudiment (органа или ткани)7) American: filling (выработанного пространства)8) Botanical term: initiation (органа, ткани)9) Military: (фундамента) backing, (фундамента) laying, (фундамента) packing, (взрывного устройства) inserting10) Engineering: breaking ground (здания), embedding, foundation, keel-laying (судна), load (заготовки в приспособление), loading, tassel (в книге)11) Agriculture: establishment (плантации)12) Chemistry: batch13) Mining: back fill, backfilling, dirt pack, fill, filling, filling work (выработанного пространства), flashing, flashing (мокрая), packing, packwall, silting, stowage (выработанного пространства пустой породой), stowing (выработанного пространства), stowing operation (выработанного пространства)14) Forestry: establishment (культур, опыта), flag (в рулоне для указания места обрыва), laying out15) Information technology: bookmark (в системе обработки текста), bookmark (средство системы подготовки текстов), embedding (заделка)16) Oil: backfill17) Fishery: formation18) Drilling: backing19) Production: sequencing (последовательность изделий в производстве, напр., сегодня собираем 10 фургонов, 12 автобусов и 14 комби, если именно в таком порядке - это жесткая закладка, если же нет - то гибкая.), sequence20) Polymers: charging21) Beer production: throw22) Makarov: backfill (котлованов, выработанных пространств в шахтах и т.п.), bookmark (в книге), breaking ground for (...) (здания), divider, dummy, flag (в рулоне для указания места сращивания), foundation (фундамента и т.п.), laying (напр. фундамента), laying (напр., фундамента), laying (шахты, фундамента), set up (культуры), stack or batch ticket (отделяющий привёртки в стопе), tab (напр. между листами стопы), tassel (в виде ленточки)23) Security: (сверхминиатюрное) bug, bugging device, (микрофонное)(микрофонная) eavesdropping device, implant24) Gold mining: lagging25) SAP.tech. tab page26) Yachting: centerline (киль и т.д.)27) Mountain climbing: nut -
17 подача
1) General subject: Backing, admission, batting (крикет, бейсбол), delivery (особ. в крикете), feed, feed (напр. бумаги, краски), feed-motion, feeder, giving, inning (в крикете, бейсболе), innings (в бейсболе, крикете), lodgement (заявления, жалобы), lodgment (жалобы и т. п.), pitching (вилами), play (в игре), presentation, production (нефтяной скважины), rendering supply, service (мяча), serving, submission, submission (документов), submitting, supply, travel, advice, recommendation (с его подачи - on his advice)2) Geology: feed-through3) Aviation: admittance, infeed4) Naval: pumpage5) Colloquial: (under the) wing of (Она получила эту работу с подачи своего дяди. She only got the job with the backing of her uncle.; протекция patronage; smb.), auspices, endorsement6) Sports: pitch, serve (мяча), service hit (мяча в игру)7) Military: introduction (of reagent)8) Engineering: advance (инструмента), approach (рабочего органа), conveying, delivery (насоса), discharge, displacement (насоса, компрессора), feeding, haulage (выемочного комбайна), inflow, injection (сигнала), input, launching (волны в волновод), let-off (нитей навоя на основовязальной машине), motion (рабочего органа), movement (рабочего органа), pumping, sup9) Construction: capacity (напр. насоса), conveyance (материалов, энергии), conveying (материалов, энергии), delivery (насоса, компрессора и т. д.), delivery capacity (насоса и т. п.), discharge capacity (насоса), feed (материала, рабочего органа и т. п.), output10) Mathematics: entry12) Law: court preference, exhibition (документов), file (документа), filing (документа), lodgement (прошения, жалобы, заявки, протеста, возражения), lodgment (прошения, жалобы, заявки, протеста, возражения), preference, preferment13) Economy: handing in, lodgement (жалобы, заявлени)14) Automobile industry: conveyance, delivery, discharge (насоса), displacement (насоса), displacement (насоса или компрессора), feeding (горючего, масла), handle, hauling, supply (топлива, смазки и т. п.)15) Mining: ingress (в подземные выработки), intake16) Diplomatic term: submission (документов и т.п.)17) Forestry: traverse (продольная или поперечная)19) Polygraphy: dispensing, feeding (напр. бумаги), (ручная) laying-on, supplement (напр. бумаги), throw, (поперечная) traverse20) Textile: let (напр. основы), let-off (основы), let-off motion (нитей навоя на основовязальной машине), letting-off (основы)21) Jargon: verse (в бейсболе), (в бейсболе или другой игре с мячом) stanza22) Oil: blowing, feed (напр. инструмента на забой)23) Astronautics: application, leading24) Cartography: feed (в машинах), feeding (напр, листов в печатную машину, резца в гравировальных машинах)25) Mechanic engineering: delivering26) Silicates: routing (материалов, изделий и т. д.)27) Mechanics: delivery output28) Coolers: infeed (напр. продукта в морозильный аппарат), supply (напр. холодильного агента)29) Patents: submission (документа)30) Drilling: handling31) Sakhalin energy glossary: capacity33) Microelectronics: loading34) Polymers: feed motion35) Automation: advancement, (быстрая) advancing, carrying-in (обрабатываемого изделия), feed movement, feeding movement, inlet, presentation (напр. деталей)36) Plastics: traverse37) Arms production: feeding (патронов, снарядов, топлива и т. д.)39) Chemical weapons: discharging, (впуск) inflow, (загрузка; подача тепла) input40) Makarov: advancing (быстрая), apprise, approach (суппорта станка и т.п.), feed (энергии), feed-in, infeed (в линию), inputting, presentation (деталей), serve (теннис, бадминтон), serving (теннис), transfer (напр. деталей в поточной линии)41) Gold mining: feed+drill steel42) Electrochemistry: replenishment43) SAP.tech. carriage feed44) oil&gas: feed (металлообр.), filling45) Karachaganak: production -
18 валюта валют·а
эк.обесценивать валюту — to depreciate / to devalue the currency
обменивать валюту на золото — to redeem (the) currency in gold
иностранная валюта — foreign currency, (foreign) exchange
получать / приобретать иностранную валюту — to secure foreign currency
недостаток иностранной валюты — foreign exchange gap / stringency
поступления иностранной валюты — (foreign) exchange earnings
клиринговая валюта, валюта клиринга — agreement / clearing currency
ключевая валюта — key / vehicle currency
конвертируемая — (обратимая, твёрдая) валюта convertible / hard currency
свободно конвертируемая валюта — freely convertible currency / exchange
локальная / местная валюта, валюта данной страны — domestic / home / local currency
"мягкая" валюта — soft currency
конвертировать переводные рубли в национальную валюту — to convert / to transfer roubles into national currency
неконвертируемая / необратимая валюта — inconvertibie / nonconvertible / soft currency
"плавающая" валюта — floating currency
верхний допустимый предел взаимного отклонения курсов совместно плавающих (европейских) валют — joint float ceiling
резервная валюта (выполняющая роль международного расчётного и резервного средства) — reserve currency
валюта, курс которой "привязан" к валюте другой страны — pegged currency
валюта, на которой базируется валютная оговорка — reference currency
валюта, полученная от продажи нефти — petro- / petroleum currency
валюта, "привязанная" к доллару — currency pegged to dollar
единица валюты — unit of currency, monetary unit
запасы / резервы валюты — currency reserves
курс валюты — rate of exchange, exchange rate
прекратить операции по обмену валют — to close foreign exchange / currency markets
паритет валюты — par / parity of exchange
перевод / пересчёт валюты — conversion of currency
покупательная сила / покупательная способность валюты — purchasing power of' currency
согласованное колебание / "плавание" валют — concerted float
товары, являющиеся источником поступления твёрдой валюты — currency earning commodities
-
19 деньги деньг·и
ассигновать / выделять деньги (на) — to appropriate money (for), to allocate money
вкладывать деньги — to put / to tie up money
занимать / одалживать деньги — to borrow money
бумажные деньги — gaper currency / money, soft money
"горячие" деньги — volatile short-tertn funds
командировочные деньги — travelling allowance / expenses
наличные деньги — ready money, cash
"нефтяные" деньги (доходы от нефти) — oil money, petro- / petroleum currency
фальшивые деньги — counterfeit / bad money
количество денег в обращении — amount of money / currency in circulation
деньги, не обеспеченные золотом — money unbacked by gold
деньги с высокой покупательной силой / способностью — dear money
недостаток / нехватка денег — want of money, lack / scarcity / stringency / tightness of money
-
20 дублирование
1) General subject: doubling, duping, duplication, parallelism, redundance, repetition, overriding2) Military: dualization, twofold action3) Engineering: dual redundancy, dub, dubbing, duplex redundancy, paper coating (тарного картона), plying-up, redundancy, stand-by system4) Mathematics: backup, dual coding, duplation5) Economy: overlapping6) Music: duplicating7) Polygraphy: coating (тарного материала)9) Textile: plying10) Electronics: single redundancy11) Oil: duality, replication12) Astronautics: failure redundancy13) Sowing: fusing16) Polymers: coupling17) Automation: backing-up18) Cables: duplication (эксперимента)19) Makarov: coating (тарного картона)20) Gold mining: twinning
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Gold plating — is a method of depositing a thin layer of gold onto the surface of another metal, most often copper or silver, by chemical or electrochemical means.Mechanical or chemical affixing of thin gold foils onto the surface of objects is instead known as … Wikipedia
Gold standard — For other uses, see Gold standard (disambiguation). Under a gold standard, paper notes are convertible into pre set, fixed quantities of gold. The gold standard is a monetary system in which the standard economic unit of account is a fixed mass… … Wikipedia
Gold (Kiss album) — Infobox Album | Name = Gold Type = Greatest hits Artist = Kiss Released = January 11, 2005 Recorded = 1974 1982 Genre = Heavy metal, Hard rock Length = 2:31:50 Label = Mercury Universal Producer = various Reviews = *Allmusic Rating|4.5|5… … Wikipedia
Gold - 20 Super Hits — Infobox Album | Name = Gold 20 Super Hits Type = greatest hits Artist = Boney M. Released = November 1992 Recorded = 1975 1984, 1992 Genre = Eurodance, Pop, Disco Length = 75:31 Label = flagicon|EU MCI/BMG (EU) Producer = Frank Farian Reviews =… … Wikipedia
Gold Against the Soul — Infobox Album | Name = Gold Against the Soul Type = Studio album Artist = Manic Street Preachers Released = June 21, 1993 Recorded = Outside Studios, Checkendon, England January March, 1993 Genre = Alternative rock Length = 42:58 Label = Columbia … Wikipedia
Gold Dust (album) — Infobox Album Name =Gold Dust Type =live Artist =Sandy Denny Released =June 1998 (UK) Recorded =Royalty Theatre, Posrtugal Street, London, 27 November 1977 Genre = folk rock Length = Label =Island Records IMCD 252/524 (UK) Producer =Jerry Boys,… … Wikipedia
Gold Coast (British colony) — This article is about the British colony in west Africa, 1821 1957. For other uses, see Gold Coast (disambiguation) Infobox Former Country native name = conventional long name = Colony of Gold Coast common name = Gold Coast| continent = Africa… … Wikipedia
Gold (Velvet Underground album) — Infobox Album | Name = Gold Type = Compilation album Artist = The Velvet Underground Released = June 14, 2005 Recorded = 1966–1969, United States Genre = Rock and roll Length = Label = Universal Music Producer = Andy Warhol, Tom Wilson, The… … Wikipedia
Gold Diggers of Broadway (film) — Infobox Film name = Gold Diggers of Broadway image size = 215px caption = theatrical poster producer = director = Roy Del Ruth writer = Avery Hopwood (play) Robert Lord (story) De Leon Anthony (titles) starring = Winnie Lightner Nick Lucas music … Wikipedia
gold — /gohld/, n. 1. a precious yellow metallic element, highly malleable and ductile, and not subject to oxidation or corrosion. Symbol: Au; at. wt.: 196.967; at. no.: 79; sp. gr.: 19.3 at 20°C. 2. a quantity of gold coins: to pay in gold. 3. a… … Universalium
Gold — /gohld, gawld/, n. Nanay. /gohld/, n. 1. Herbert, born 1924, U.S. novelist and short story writer. 2. Thomas, born 1920, U.S. astronomer, born in Austria: formulated the steady state theory of the universe. * * * I Metallic chemical element, one… … Universalium